Об устойчивом словарном фонде японского языка

  24 Август 2015

 

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта №14-04-00346

Анна Вячеславовна Старостина

Студентка ИЗФИР СВФУ им. М.К. Аммосова

Иннокентий Николаевич Новгородов

Профессор-исследователь ИЗФИР СВФУ им. М.К. Аммосова

Об устойчивом словарном фонде японского языка

Аннотация: в статье впервые выявлен устойчивый словарный фонд японского, монгольского и эвенкийского языков.  

 

Ключевые слова: японский, якутский, турецкий, чувашский, монгольский, эвенкийский, устойчивый словарный фонд.

Работа продолжает цикл публикаций об устойчивом словарном фонде [1, с. 169-171].

Целью данной работы является установление устойчивого словарного фонда японского языка.

Словарный материал выписывался из Русско-японского словаря [2].

Прежде чем приступить к исследованию следует представить краткие сведения о японцах и их языке.

 

Японский язы́к  — язык японцев. Численность японцев составляет 130 миллионов человек, в самой Японии (островное государство в Восточной Азии, расположенное в Тихом океане, к востоку от Японского моря, Китая, Северной и Южной Кореи, России, занимает территорию от Охотского моря на севере до Восточно-Китайского моря и Тайваня на юге страны.) — 127 миллионов. Японцы живут также в США (1,2 млн чел.), главным образом в штате Калифорния и на Гавайских островах, в Бразилии (1,5 млн чел.), в Канаде (99 тыс. чел.) и других странах Америки, в Европе, Азии и Австралии.

Ниже представлен устойчивый словарный фонд современного японского языка согласно списка Лейпциг-Джакарта [3].

После каждого слова из устойчивого словарного фонда следуют иноязычные соответствия для сопоставления:  слова из тюркской семьи языков (якутский [4], турецкий [5], чувашский [6], далее – монгольский [7], наконец – эвенкийский [8], в связи с установлением характера связей японского языка с языками алтайской общности.

1. fire  огонь 火 ひ hi、炎honoo  [c.1280], як. уот, тур. оt, чув. вут; монг. гал [c. 368]; эвенк. того [c.243];

2. nose нос 鼻 はな hana[c.1218], як. мурун, тур. вurun, чув. сӑмса; монг. хамар [c.344 ]; эвенк. оҥокто [c. 232];

3. to go идти, ходить. Sometimes I go to school by car, sometimes on foot. 行く いく iku [c.706], як. сырыт-, тур. yürümek, чув. ҫӱре-, пыр-; монг.явах [c.181]; эвенк. сурудэмии, ҥэнэдэмии, эмэдэмии[c. 142];

4. water вода 水 みず mizu[c.224],  як. уу, тур. su, чув. шыв; монг. ус [c.53 ]; эвенк. муу[c. 46];

5. mouth рот  口 くち kuchi[c.1993],  як. айах, тур. ağız, чув. ҫӑвар; монг. ам [c.620 ]; эвенк. амҥа[c. 381];

6. tongue язык 舌 した shita[c.2702], як. тыл, тур. dil, чув. чӗлхе; монг. хэл [c. 823]; эвенк. инни, чоолии[c.496 ];

7. blood кровь 血 ち chi[c.888], як. хаан, тур. kan, чув. юн; монг. цус [c. 235]; эвенк. сээксэ[c. 171];

7. bone кость 骨 ほね  hone[c.871],  як. уҥуох, тур. kemik, чув. шӑмӑ; монг. яс[c.230 ]; эвенк. гирамна[c. 168];

9. you (singular) ты  君 きみkimi, お前 おまえ omae, あんた(あなた) anta (anata), きさま kisama [c.2398], як. эн, тур. sen, чув. эсӗ; монг. чи [c. 738]; эвенк. си [c. 451];   

9.root корень 株 かぶ kabu[c.862], як. силис, тур. kök,  чув. тымар; монг. үндэс [c. 228]; эвенк. ҥиҥтэ, нэлгэ, тэгэр[c.166 ];

11. to come приходить When I came to school it was still closed 来るくる kuru[c.1732], як. кэл-, тур. gelmek, чув. кил-; монг. ирэх [c.538 ]; эвенк. эмэдэмии, эмэктэдемии [c. 341];

12. breast грудь the breast of a woman 胸 むね mune[c.409], як. эмиий, тур. meme, чув. кӑкӑр; монг. хөх [c. 98]; эвенк. укун [c.86];

13. rain дождь 雨 あめ ame[c.487], як. самыыр, ардах, тур. yağmur, чув. ҫумӑр; монг. бороо, хур [c. 118]; эвенк. тыгдэ, удун [c. 99];

14. I/me я 私 わたし watashi[c.2699], як. мин, тур. ben,  чув. эпӗ; монг. би [c. 822]; эвенк. би[c.496 ];

15. name имя 名前 なまえ namae[c.736], як. аат, тур. ad, чув. ят; монг. нэр [c. 194]; эвенк. гэрбии[c.146];

15.louse вошь 虱 シラミ shirami[c.260], як. быт, тур. bit, чув. пыйтӑ; монг.бөөс, ширх [c. 62]; эвенк. кумкэ[c. 53];

17. wing крыло  翼 つばさ tsubasa, 羽 はね hane[c.895], як. кынат, тур.kanat, чув. ҫунат; монг. далавч[c. 237]; эвенк. дэктэннэ, лэпурээ, дэктылээ, асакии [c.173];

18. flesh/meat мясо 肉 にく niku[c.1051], як. эт, тур. et, чув. аш, какай, ӱт; монг. мах [c. 284]; эвенк. уллэ[c. 203 ];

19. arm/hand рука 腕 うで ude; 手 て te [c.1997], як. илии, тур. kol, чув. алӑ; монг. гар [c. 621]; эвенк. ҥаалэ[c. 382];

20. fly муха ハエ hae [c.1045], як. сахсырҕа, тур. sinek, чув. шӑна; монг. ялаа[c. 282]; эвенк. дылкээн, дылкээкээн[c. 202];

20.night ночь 夜 よる yoru[c.1221], як. түүн, тур. gece, чув. ҫӗр, каҫ; монг. шөнө [c. 345]; эвенк. долбонии[c. 232];

22. ear ухо 耳 みみ mimi[c.2495], як. кулҕаах, тур. kulak, чув. хӑлха; монг. чих [c. 769]; эвенк. сеен [c. 468];

23. neck шея 頸 くび kubi[c.2648], як. моой, тур. boyun, чув. мӑй; монг. хүзүү [c. 809]; эвенк. никимна[c. 490 ];

23. far далеко adverb 長く nagaku [c.422], як. ыраах, тур. uzak, чув. аякра, инҫе; монг.хол[c.101 ]; эвенк. горолоо, горогит[c. 89];

25. to do/to make делать (pure action meaning) する suru[c.444], як. гын-, оҥор-, тур. yapmak, etmek, чув. ту- , ат-; монг. хийх, үйлдэх [c. 107]; эвенк. оодямии[c. 92];

26. house дом 家 いえ ie, うち uchi[c.497],  як. дьиэ, сурт, тур. ev, чув. пӱрт; монг. байшин,  [c.120]; эвенк. дюу, гуулэ [c. 100];

27. stone/rock  камень 石 いし ishi [c.784], як. таас, тур. taş; чув. чул; монг. чулуу [c. ]; эвенк. дёло, хисэ[c.153 ];

28. bitter горький苦い にがい nigai[c.392], як. аhыы, тур. acı, чув. йӱҫӗ; монг. гашуун [c. 94]; эвенк. идариипчу, гэтыпчу[c.82];

28. to say говорить She said she'd be late. 話す はなす hanasu, 言う いう iu[c.376], як. эт-, диэ-; тур. demek, söylemek, aytmak, чув. те-; монг.  ярих  [c.90]; эвенк. гуундэмии, хэҥкэтчэмии, турээтчэмии,улгучээмээтчэмии [c. 79];

28. tooth зуб 歯 は ha[c.695] , як. тиис, тур. diş, чув. шӑл; монг.шүд [c.182]; эвенк. ииктэ [c. 141];

31. hair волосы hair on a person’s head 髪 かみ kami[c.243], як. баттах, ас, тур. saç, чув. ҫӱҫ; монг.үс[c. 58]; эвенк. нюуриктэ[c. 50];

32. big большой 大きい おおきい ookii [c.122], як. улахан, тур. büyük, чув. пысӑк, мӑн, аслӑ;монг. том [c. 34]; эвенк. хэгды, хэгдыҥэ [c. 27];

32. one один 一つ ひとつ hitotsu [c.1284] , як. биир, тур. bir,  чув. пӗр; монг. нэг [c. 369]; эвенк. умуун, умуукээн[c. 24];

34. who? кто? 誰 だれ dare[c.897], як. ким, тур. kim, чув. кам; монг. хэн [c. 237]; эвенк. ҥии, ээкун [c. 173];

34. he/she/it/him/her он/она/оно/его/ее 彼 かれ kare он, 彼女 kanojo она, それ sore оно, это[c.1304-1305],  як. кини, тур. o , чув. вӑл; монг. тэр, [c. 377]; эвенк. нуҥан[c. 248];

36. to hit/to beat ударять, бить 打つ うつ utsu[c.2427], як. оғус-, кырбаа-, сыс-, тур. vurmak, чув. ҫап-, хӗне- , ват- ;монг. цохих [c.30, 747 ]; эвенк. иктудэмии[c. 24];

37. leg/foot нога 足 あし ashi[c.1213], як. атах, тур. ayak,  чув. ура; монг. хөл [c. 343]; эвенк. халган [c. 231];

38. horn рог 角 つの tsuno[c.1984], як. муос, тур. boynuz, чув. мӑйрака; монг.эвэр [c. 617]; эвенк. ие [c. 379];

38. this это これ kore[c.2693], як. бу, тур. bu, чув. ку; монг. энэ[c. 820]; эвенк. эр[c. 495];

38. fish рыба 魚 さかな sakana[c.2004], як. балык, тур. balık, чув. пулӑ; монг. загас[c. 383]; эвенк. загас[c. 623];

41. yesterday вчера 昨日 きのう kinoo[c.287], як. бэҕэhээ, тур. dün, чув. ӗнер; монг. өчигдөр [c. 69]; эвенк. тыниивэ[c. 61];

42. to drink пить 飲む のむ  nomu[c.1496], як. ис-, тур. içmek , чув. ӗҫ-; монг. уух [c. 445]; эвенк. умдямии[c. 281];

42. black черный黒い  くろい  kurai [c.2608], як. хара, тур. kara, siyah,  чув. хура; монг. хар [c. 800]; эвенк. коҥномо, дылбирин, лупчурин [c. 483];

42. navel пупок 臍 へそ heso[c.1847] , як. киин, тур. göbek , чув. кӑвапа; монг. хүйс [c. 568]; эвенк. чуҥурээ, уҥурээ [c. 355];

45. to stand стоять 立つ たつ tatsu[c.2248] , як. тур-, тур. durmak , чув. тӑр-; монг. зогсоох[c. 695]; эвенк. илитчамии[c.428];

46. to bite кусать 噛む, 咬む かむ kamu[c.908], як. ытыр-, тур. ısırmak, dişlemek, dalamak , чув. ҫырт-; монг. хазах, зуух [c. 239]; эвенк. кикчамии, кикисинмии, хасудямии [c.175];

46. back спина 背 せse [c.2199], як. көҕүс, арҕаа, тур. arka, чув. ҫурӑм; монг. нуруу [c.680]; эвенк. согдонно, сэгдэннэ [c. 418];

48. wind ветер 風 かぜ kaze[c.187], як. тыал, тур. rüzgâr, yel, чув. ҫил; монг. салхи[c. 45]; эвенк. эдын [c. 39];

49. smoke дым 煙  けむり kemuri[c.533], як. буруо, тур. duman , чув. тӗтӗм; монг. утаа [c. 129]; эвенк. саҥнян, сувгин, сэвгин [c. 105];

50. what? что? 何 なに nani[c.2625], як. туох, тур. ne, чув. мӗн; монг. юу [c. 803]; эвенк. эва, ээкун, ээя, ээкунма, ээкуна[c. 485];

51. child (kin term) ребенок immediate descendant, son or daughter 子 こ ko[c.1957], як. оғо, ыччат, тур. çocuk,  bala, чув. ача; монг. хүүхэд [c. 610]; эвенк. хутэ[c. 375];

52. egg яйцо 卵 たまご tamago[c.2703],  як. сымыыт, тур. yumurta,  чув. яйцо  ҫӑмарт; монг.өндөг [c. 824]; эвенк. умуукта [c. 497];

53. to give давать 与える あたえる ataeru [c.426],  як. биэр-, тур. vermek , чув. пар-; монг. өгөх[c. 101]; эвенк. буудэмии [c. 88];

53.new новый adjective 新しい あたらしい atarashii[c.1212],  як. саҥа, тур. yeni, чув. ҫӗнӗ; монг. шинэ [c. 343]; эвенк. оомакта, гее, хуҥту [c. 231];

53. to burn (intransitive) гореть, пылать, сгорать 'be on fire, be consumed by fire' Our house is burning! Call the fire fighters! 燃える もえる moeru[c.389],

 як. умай-, тур. yanmak, чув.ҫун-; монг. галлах, ноцох [c. 93]; эвенк. дэгдэмии, лургидэмии, бадараадемии[c.81];

56. not нет ない nai[c.1194],  як. суох, тур. yok, чув.ҫук; монг.үгүй [c. 337]; эвенк. аачин [c. 81];

56. good хороший adjective よい yoi[c.2564],  як. үчүгэй, тур. iyi, чув.ырӑ; монг.сайн[c. 789]; эвенк. ая[c. 476];

58. to know знать 知っている しる shiru,分かるわかる wakaru[c.689] , як. бил-, тур. bilmek, чув.пӗл-; монг.мэдэх [c. 181]; эвенк.саадемии[c. 140];

59. knee колено 膝 ひざ hiza[c.832], як. тобук, тур. diz, чув.чӗр; монг.өвдөг [c. 219]; эвенк. хэнҥэн [c. 161];

59. sand песок 砂 すな suna[c.1484], як. кумах, тур. kum, чув.хӑйӑр; монг.элс [c. 441]; эвенк. эҥаа, сиругии [c. 279];

61. to laugh смеяться 笑う わらう warau[c.2139], як. күл-, тур. gülmek, чув.кул-; монг.инээх [c. 661]; эвенк. инектэдэмии[c. 407];

61. to hear слышать. I heard the sound of rain splashing on the window. 聞く きく kiku, 聞こえる きこえるkikoeru[c.2132], як. иhит-, тур. işitmek, чув.илт-; монг.дуулдах, сонсох [c.659 ]; эвенк. доолдыыдямии[c. 406];

63. soil почва 土 つち tsuchi[c.1680] , як. буор, тур. toprak, чув.тӑпра; монг.хөрс, шороо [c. 507]; эвенк. дуннэ, тукала[c.325 ];

64. leaf лист 葉 は ha [c.937],  як. сэбирдэх, тур. yaprak, чув.ҫулҫӑ; монг.навч [c.247]; эвенк. авданна [c. 182];

64. red красный adjective 赤い あかい akai[c.879] , як. кыhыл, тур. kırmızı, чув.хӗрлӗ; монг.улаан [c.232 ]; эвенк. хулама[c. 169 ];

66. liver печень 肝 きも kimo[c.1488], як. быар, тур. karaciğer, ciğer, чув. пӗвер; монг.элэг [c.442]; эвенк. хакин [c. 280];

67. to hide  прятать ‘conceal’ (transitive). Hide your money here, so no one can find it.隠す かくす kakusu[c.1841], як. кистээ-, тур. gizlemek, чув.пытар-; монг.далдхийх [c. 566]; эвенк. дяядямии[c. 354];

67. skin/hide кожа/ шкура肌 はだ hada, 皮, 革 かわ kawa[c.829], як. тирии, тур. deri, чув.тир; монг. арьс [c. 218]; эвенк. нанна[c. 491];

67. to suck сосать 吸う すう suu[c.2183], як. эм-, тур. emmek,  чув.ӗм-; монг.хөхөх [c. 675]; эвенк. укудэмии [c. 415];

70. to carry нести. She carried her baby home. 負んぶする おんぶする ombusuru, 抱っこする だっこする dakkosuru [уносителяязыка], як. илт-, тур. taşımak , чув.йӑт- ,монг.авчявах, өргөж явах [c. 336]; эвенк. ҥаалиидямии [c. 227];

71. ant муравей 蟻 アリ ari [c.1043], як. кымырдаҕас , тур. karınca, чув.кӑткӑ; монг.шоргоолж [c. 282]; эвенк. иириктээ [c. 201];

71. heavy тяжелый  adjective 重い おもい omoi[c.2404], як. ыарахан, тур. ağır, чув. йывӑр; монг. хүнд [c. 739]; эвенк. ургэпчу, ургэ[c. 451];

71. to take брать 取る とる toru[c.130] , як. ыл-, тур. almak, чув.ил-; монг.авах,  [c. 35]; эвенк. гадямии[c.  29];

74. old старый adjective. She is so old that all her teeth are gone. 老いた おいたoita[c.2226], як. кырдьаҕас, тур.  kart, чув.ватӑ; монг. өвгөн [c. 689]; эвенк. сагды[c. 424];

75. to eat есть 食べる たべる taberu [c.544], як. сиэ-, аhаа- , тур. yemek , чув.ҫи-; монг.идэх [c. 132]; эвенк. дэвдэмии[c. 107];

76. thigh бедро ‘the top part of the leg, between the knee and the hip’ 腿 もも momo[c.71], як. буут, өртүк, өттүк, тур. uyluk, kalça, kalçak, чув.пӗҫӗ; монг. гуя [c. 22]; эвенк. боокан, алас, умэкии[c. 19];

76. thick толстый adjective (in dimension; as opposed to thick in density, e.g. thick soup, hair) a thick board 厚い あつい atsui[c.2344] , як. халың, тур. kalın, чув.хулӑн; монг.зузаан [c. 722]; эвенк. дырам[c. 443];

78. long  длинный adjective 長い ながい nagai[c.474], як. уhун, тур. uzun, чув.вӑрӑм; монг. урт [c. 114]; эвенк. ҥооним[c. 96];

79. to blow дуть (intransitive) The wind is blowing hard. 吹く ふく fuku [c.529],

як. үр-, тур. esmek, чув.вӗр-; монг. үлээх [c. 128]; эвенк.эдындемии[c. 105];

80. wood древесина material that people get from trees . The table is made of wood 木 き ki[c.455], як. мас, тур. ağaҫ, чув.йывӑс; монг.мод [c. 109]; эвенк. моо[c. 93];

81. to run бежать (intransitive) They ran all the way to school. 走る はしる hashiru[c.71],як. сүүр-, тур. kaҫmak, чув.чуп-; монг. гүйх [c.22]; эвенк. туксадямии [c. 19];

81. to fall падать. The ripe coconut fell on the ground. 落ちる おちる ochiru, sagaru[c.1399] [c.1637], як. түс-, тур. düşmek, чув.ӱк-; монг.унах, ойчих [c. 415]; эвенк. бурудэмии[c.  267];

83. eye глаз 目 め me, manako [c.366],як. харах, тур. göz, чув.куҫ; монг.нүд [c. 88]; эвенк. ээса[c. 78];

84. ash зола 灰 はい hai [c.691], як. күл, тур. kül, чув.кӗл; монг.үнс, нурам [c. 181]; эвенк. хулэптэн, тукала[c. 140];

84. tail хвост 尾 お o [c.], як. кутурук, тур. kuyruk, чув.хӱре; монг.сүүл [c. 782]; эвенк. ирги[c. 473];

84. dog собака 犬 いぬ inu[c.2152], як. ыт, тур. köpek, чув.йыт, йытӑ; монг.нохой [c. 665]; эвенк. ҥинакин[c. 409];

87. to cry/to weep плакать  泣く なく naku[c.1499], як. ытаа-, соҥоо-, тур. ağlamak, чув.йӗр- , макӑр-; монг. уйлах [c. 446]; эвенк. соҥодёмии[c. 282];

88. to tie связать. He tied his dog to a tree. 繋ぐ つなぐ tsunagu[c. 2052], як. баай-,тур. bağlamak, чув.ҫых-,тӱле-; монг. залгах, уях, хүлэх, боох, баглах, хэлхэх[c. 636]; эвенк. хэркэмии[c. 391];

89. to see видеть 見る  みる miru[c.203], як. көр-, тур. görmek,  чув.кур-; монг.харах, үзэх [c. 49]; эвенк. ичэдэмии[c. 42];

89. sweet сладкий adjective. The ripe fruit is sweet. 甘い あまい amai[c.2117] ,

як. минньигэс, тур. tatlı, чув.пылак; монг.амттай, амтлаг [c. 654]; эвенк. алапчут, ала[c. 402];

91. rope верёвка 縄 なわ nawa[c.178], як. быа, тур.sicim, чув.вӗрен; монг. дээс, аргамж [c. 44]; эвенк. усии, хэркэвун, онокто [c. 37];

91. shade/shadow тень 陰  かげ  kage[c.2319] ,як. күлүк, тур. gölge, чув.мӗлке; монг. сүүдэр [c. 714]; эвенк. ханян, симҥун[c. 440];

91. bird птица 鳥  とり  tori [c.1843],як. көтөр, тур. kuş, чув.кайӑк; монг. шувуу [c. 567]; эвенк. дэги [c. 355];

91.salt соль 塩  しお  shio[c.2173],як. туус, тур. tuz, чув.тӑвар; монг. давс [c. 672]; эвенк. турукэ[c. 414];

91. small маленький adjective 小さい  ちいさい  chiisai[c.965], як. кыра, кыччыгый, быычыкаан, тур. küçük,ufak, чув.пӗчӗк; монг.бага, өчүүхэн, жаахан [c. 255]; эвенк. хулукуун, хуюкуун, нэмкуукээн[c. 187];

96. wide широкий adjective 広い ひろい hiroi[c.2651], як. киэң, кэтит, тур. geniş, enli, gen, чув.анлӑ, сарлака; монг. өргөн[c. 810]; эвенк. албин, эмҥэ[c. 490];

97. star звезда 星 ほし hoshi[c.674], як. сулус, тур. yıldız, чув.ҫӑлтӑр; монг.од [c. 176]; эвенк. оосиикта[c. 137];

97. in в に ni[c.157],як. –ка аффикс дательного падежа, тур. –daаффикс местного падежа, чув. -ра аффикс местного падежа; монг.-д, -т - аффиксместного падежа [c. 40]; эвенк. -лаа  – аффикс местного падежа [c. 33];

99. hard  твёрдый adjective 'difficult to press down, break or cut'   Diamond is the hardest substance known to man. 硬い かたい katai[c.2309],як. кытаанах, тур. katı, др.-тюрк. qatïγ ‘твёрдый’, чув. хытӑ; монг.хатуу [c. 711]; эвенк. маҥа, маҥапчу, маннии [c. 438];

100. to crush/to grind давить; дробить/ молоть press [grain] in order to break it into very small pieces or powder. ひくhiku[c.1027,2343],як. тарт-, мэлий-, тур. ezmek; чув. пус-, ват-, ӑв-; монг. бутлах, [c. 126]; эвенк. хукуудэмии, хургуудэмии[c. 103];

Как показал анализ, обнаруживаются сходства, например, между современным японским языком и современными тюркскими языками. Примеры:

 50. what? что? 何 なに nani[c.2625], тур. ne;

42. black черный黒い  くろい  kurai [c.2608], як. хара, тур. kara, чув. хура;

99. hard  твёрдый 硬い かたい katai[c.2309],як. кытаанах, тур. katı, др.-тюрк. qatïγ ‘твёрдый’, чув. хытӑ.

Известно, что совпадения, которые обнаруживаются в разных языках и охватывают большое количество слов не случайны. Они могли появиться в результате взаимных или одностороних заимствований или вследствие того, что языки, в которых обнаруживаются указанные совпадения, восходят к одной языковой традиции, имеют общего предка [9].

Обнаруженные сходства по устойчивому словарному фонду должны стать объектом более тщательного анализа в дальнейших исследованиях по этапам развития языков: среднеяпонский, древнеяпонский, пратюркский, прамонгольский, пратунгусо-маньчжурский. К анализу должны быть привлечены и материалы корейского языка.

Литература.

1. Новгородов И.Н. Об устойчивом словарном фонде в изучении дивергенции праязыка. – Сулеймановские чтения (семнадцатые): Всерос. науч.–практ. конф. «Культурное и этническое многообразие тюркского мира» (Тюмень, Тюменский государственный университет, 30-31  мая 2014) : материалы и докл. Под общ. ред. Х.Ч. Алишиной. – Тюмень: типография «Печатник», 2014. – 311 с. – С. 169-171.

2. Русско-японский словарь. Составители М. Того, С. Сомэя, Т. Исоя, С. Исияма. – Токио: Кэнкюся, 1988. – 2764 с.

3. Tadmor U. The Leipzig-Jakarta list of basic vocabulary. В книге: Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook. Haspelmath, Martin & Tadmor, Uri (eds.). Mouton de Gruyter, Berlin, Germany. 2009 : 68-75.

4. Новгородов И.Н., Егоров Н.И. (2015а).  Об устойчивом словарном фонде якутского языка. Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. Выпуск 30. Тверь 2015. Стр. 240-245.

5. Новгородов И.Н. Об устойчивом словарном фонде турецкого языка. - Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы: материалы V Международной научно-практической конференции (Казань, 19-22 ноября 2014 г.). – Казань: Отечество, 2014. – 380 с. – С. 228-230.

6. Новгородов И.Н., Егоров Н.И. (2015б). Об устойчивом словарном фонде чувашского языка. Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. Выпуск 31. Тверь 2015. Стр. 234-239.

7. Орос монгол толь. Составители Ц. Дам Динсурэн, А. Лувсан Дэн Дэв. – Улаанбаатар, 1983. – 840 с.

8. Русско-эвенкийский словарь. Составитель Б.В. Болдырев. – Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма, 1994. – 499 с.

9. Щербак А.М. Сравнительная фонетика тюркских языков. – Ленинград: Наука, 1970. – С. 14.

Сокращения языков

яп. – японский, як. – якутский, тур. – турецкий, чув. – чувашский, монг.- монгольский, эвенк. – эвенкийский.

Опубликовано в: Образование и наука в современных условиях: материалы IV  Международной научно-практической конференции (Чебоксары, 10 июля 2015 г.). - Чебоксары: ЦНС "Интерактив плюс", 2015. - 356 с. на страницах 261-265.